Отправка статей

Отправка статей через Интернет

У вас уже есть имя пользователя и пароль для журнала «Лингвистика»?
Перейти к входу в систему

Вам нужно имя пользователя и пароль?
Перейти к регистрации

Для отправки статей через Интернет и проверки статуса отправленных статей вам необходимо зарегистрироваться и войти в систему под своей учетной записью.

 

Контрольный список подготовки статьи к отправке

В качестве одного из этапов процесса отправки статьи авторы должны проверить соответствие их статьи всем следующим пунктам, статьи могут быть возвращены авторам, если они не соответствуют этим требованиям.

  1. Требования к оформлению рукописей

    Редакция просит авторов при направлении статей в печать руководствоваться приведенными ниже правилами и прилагаемому образцу оформления рукописи. Рукописи, оформленные с отступлением от данных правил, редакцией не рассматриваются.

    Статья должна быть подготовлена в формате MS Word.

    1. В названии статьи используется полужирный шрифт Arial размером 14 пт с выравниванием по левому краю. Все буквы в названии должны быть прописными. Переносы в названии недопустимы.
    2. Список авторов оформляется полужирным курсивным шрифтом Arial размером 12 пт с выравниванием по левому краю и отделяется от названия одной пустой строкой размером 6 пт. Авторы перечисляются через запятую, инициалы пишутся перед фамилией.
    3. Аннотация сверху отделяется одной пустой строкой размером 12 пт. Слева устанавливается отступ шириной 22 мм. Аннотация оформляется шрифтом Times New Roman размером 9 пт с выравниванием по ширине. Слово «Аннотация» в начале аннотации не пишется. Аннотация представляется как один абзац с красной строкой 7 мм. Объем аннотации – от 100 до 250 слов.
    4. Список ключевых слов сверху не отделяется от аннотации. Слева устанавливается отступ шириной 22 мм. Список ключевых слов оформляется шрифтом Times New Roman размером 9 пт, курсивом, с выравниванием по ширине. В начале списка пишется «Ключевые слова:» и далее перечисляются слова и (или) фразы через запятую. Список ключевых слов представляется как один абзац с красной строкой 7 мм. Объем списка – от 3 до 10 слов.
    5. Основной текст статьи формируется с использованием шрифта Times New Roman размером 14 пт с автоматической расстановкой переносов. Каждый абзац имеет выравнивание по ширине, одинарный интервал между строками и не отделяется отступами от остального текста. Абзацы начинаются с красной строки с отступом 7 мм.

    В каждой научной статье журнала должны быть указаны следующие данные:

    • фамилия, имя, отчество авторов (полностью);
    • место работы каждого автора (если таковое имеется) в именительном падеже;
    • контактная информация (почтовый адрес, e-mail);
    • название статьи;
    • аннотация (от 120 до 250 слов);
    • ключевые слова, каждое ключевое слово или словосочетание отделяется от другого запятой;
    • коды УДК;

    Все данные должны приводиться на русском и английском языках.

    В конце рукописи помещается список литературы или библиографические ссылки. В списке и библиографических ссылках приводятся только источники, на которые автор ссылается в тексте.

    Список литературы оформляется в соответствии с ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления», составляется в порядке цитирования в работе, все указанные источники нумеруются. Ссылки на цитируемые источники в тексте статьи приводятся в виде цифр, соответствующих номеру работы в списке литературы, заключенных в квадратные скобки. Пример оформления ссылок на цитируемые источники: [1], [1, 2], [1, 2—4].

    Ссылки на неопубликованные работы не допускаются.

    Список литературы полностью дублируется на английском языке.

    Объем документа:

    Статьи — не более 10 страниц.

    Краткие сообщения — не более 4 страниц.

    Статьи большего объема могут быть по решению редакционной коллегии приняты к печати в порядке исключения.

    В текстах статей необходимо использовать только «французские» кавычки (\flqq, \frqq). Вместо буквы «ё» использовать «е», кроме фамилий и особых случаев. Во всем тексте, кроме даты поступления, все даты набираются следующим образом: 31.12.2002.

    Кроме того, необходимо следовать следующим правилам:

    Рисунки. Рекомендуются черно-белые рисунки с разрешением от 300 до 600 dpi (в формате eps). Рисунки предоставляются вместе со статьей дополнительно в виде отдельных файлов (используйте методы сжатия «без потерь»), это значительно сократит время предпечатной подготовки.

    Таблицы. Сверху над таблицей пишется слово «Таблица» (выравнивание по правому краю). Далее без абзацного отступа следует таблица. На все таблицы в тексте должны быть ссылки.

  2. Правила оформления источников в списке литературы на латинице

    1. Перевод списка литературы на английский язык начинается со слова «References», оформляемого как заголовок первого уровня без номера. Элементы списка литературы оформляются шрифтом Times New Roman размером 11 пт с выравниванием по левому краю и нумеруются арабскими цифрами, например «1.». Если статья, на которую указывает ссылка, переведена на английский язык и опубликована в английской версии журнала, то необходимо указывать ссылку из переводного источника.
    2. Перевод русскоязычной библиографической ссылки на английский язык состоит из следующих частей, отделяемых точками:
    • o транслитерация списка авторов;
    • o транслитерация названия статьи и перевод названия статьи на английский язык в квадратных скобках;
    • o транслитерация названия журнала (научной конференции) и перевод названия журнала (научной конференции) в квадратных скобках;
    • o выходные данные с обозначениями на английском языке. 
    1. Все слова в английском переводе названий статей и журналов (научных конференций), за исключением артиклей, союзов и предлогов, должны быть написаны с прописной буквы. Примеры оформления перевода списка литературы:
    • o ссылка на монографию
    • § Eremin I.I. Fejerovskie metody dlya zadach linejnoj i vypukloj optimizatsii [Fejer Methods for Problems of Convex and Linear Optimization]. Chelyabinsk, Publishing of the South Ural State University, 2009. 200 P.
    • o ссылка на статью в научном журнале (имеется английская версия журнала)
    • § Sokolinsky L.B. Organization of Parallel Query Processing in Multiprocessor Database Machines with Hierarchical Architecture // Programming and Computer Software. 2001. Vol. 27, No. 6. P. 297–308.
    • o ссылка на статью в научном журнале (отсутствует английская версия журнала)
    • § Pan C.S., Zymbler M.L.  Razrabotka parallelnoj SUBD na osnove posledovatelnoj SUBD PostgreSQL s otkrytym ishodnym kodom [Development of a Parallel Database Management System on the Basis of Open-Source PostgreSQL DBMS]. Vestnik Yuzho-Uralskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya "Matematicheskoe modelirovanie i programmirovanie" [Bulletin of South Ural State University. Series: Mathematical Modeling, Programming & Computer Software]. 2012. No. 18(277). Vol. 12. P. 112–120.
    • o ссылка на статью в трудах конференции
    • § Lukashchuk S.Yu. Modifikatsiya algoritma PARAREAL dlya resheniya differentsialnykh uravnenij drobnogo poryadka [Modification of PARAREAL Algorithm for Solving Differential Equations of Fractional Order]. Parallelnye vychislitelnye tekhnologii (PaVT'2010): Trudy mezhdunarodnoj nauchnoj konferentsii (Ufa, 29 marta – 2 aprelya 2010) [Parallel Computational Technologies (PCT'2010): Proceedings of the International Scientific Conference (Ufa, Russia, March, 29 – April, 2, 2010)]. Chelyabinsk, Publishing of the South Ural State University, 2010. P. 519–524.
    • o ссылка на источник в Интернете
    • § Levin V.K. National Family of MVS Supercomputers [Otechestvennye superkomputery semejstva MVS]. URL: http://parallel.ru/mvs/levin.html (accessed: 27.05.2012).
  3. Рекомендации по подготовке аннотации статьи

    Авторское резюме (аннотация) является кратким изложением большей по объему работы. Оно может публиковаться самостоятельно, в отрыве от основного текста, и, следовательно, должно быть понятным без обращения к самой публикации.

    Рекомендуемый объем резюме от 100 до 250 слов.

    Резюме может включать в себя следующие аспекты содержания статьи:

    • предмет, тему, цель работы;
    • метод или методологию проведения работы;
    • результаты работы;
    • область применения результатов;
    • выводы.

    Резюме отражает научное содержание статьи, содержит сведения о решаемой задаче, методах решения, результатах и выводах. Резюме не должно содержать рисунки, формулы, литературу и источники финансирования и ссылки на них. Таблицы, формулы, чертежи, рисунки, схемы, диаграммы не допустимы.

    В тексте резюме следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций.

    Автор должен предоставить резюме также и на английском языке. В тексте резюме на английском языке следует применять терминологию, характерную для иностранных специальных текстов. Следует избегать употребления терминов, являющихся прямой калькой русскоязычных терминов. Необходимо соблюдать единство терминологии в пределах реферата.

     

 

Заявление о конфиденциальности

Имена и адреса, указанные Вами при регистрации на этом сайте, будут использованы исключительно для технических целей: контакта с Вами или с рецензентами (редакторами) в процессе подготовки Вашей статьи к публикации. Они ни в коем случае не будут предоставляться другим лицам и организациям.