СИТУАТИВНАЯ ЛОКУТЕМА КАК ОБЪЕКТ МОРФОТЕМНОГО АНАЛИЗА В РЕПРЕЗЕНТАТИВНОМ АСПЕКТЕ
Аннотация
В статье рассматриваются особенности речевой репрезентации категории ситуативности языковыми единицами, имеющими ситуативный компонент в значении и помещенными в субъектную позицию в предложении. В исследовании применен метод морфотемного анализа, позволяющего совместить семантический и формантный уровни исследования языковых и речевых единиц. Исследование опирается на разработанную автором классификацию языковых единиц с ситуативным компонентом в значении ситуативных субстантивем, из которых в работе как самые частотные рассмотрены ремотивированные, вербиально-детерминированные, адъективнодетерминированные, субстантно-детерминированные и дейктические. В статье представлены
модели синтагмемно-контенсионального соотношения в структуре ситуативной локутемы с полной или частичной заменой актуализированных категорий в зависимости от речевого контекста,
а именно: 1) случаи сохранения стереотипной синтагмемы (контенсиональная тавтология),
то есть актуализации в речи закрепленного в языке значения, 2) случаи формирования нестереотипной синтагмемы – когда речевое значение модифицируется либо контенсиональным охватом, либо структурой самой синтагмемы (контенсиональная асимметрия (2a) и контенсиональное тождество со сменой релятора (2б) и изменением категоризации (2в). Процессы модификации в речи мыслительных понятий продемонстрированы на аутентичном фактологическом материале – фрагментах художественного текста русскоязычных и англоязычных авторов – и подтверждают высказанную автором гипотезу о синкретичном характере ситуативных локутем. Результаты исследования позволяют сделать лингвокультурологические выводы, касающиеся преференциального использования ситуативных языковых единиц носителями русского и английского языков
для целей обозначения той или иной жизненной ситуации.
модели синтагмемно-контенсионального соотношения в структуре ситуативной локутемы с полной или частичной заменой актуализированных категорий в зависимости от речевого контекста,
а именно: 1) случаи сохранения стереотипной синтагмемы (контенсиональная тавтология),
то есть актуализации в речи закрепленного в языке значения, 2) случаи формирования нестереотипной синтагмемы – когда речевое значение модифицируется либо контенсиональным охватом, либо структурой самой синтагмемы (контенсиональная асимметрия (2a) и контенсиональное тождество со сменой релятора (2б) и изменением категоризации (2в). Процессы модификации в речи мыслительных понятий продемонстрированы на аутентичном фактологическом материале – фрагментах художественного текста русскоязычных и англоязычных авторов – и подтверждают высказанную автором гипотезу о синкретичном характере ситуативных локутем. Результаты исследования позволяют сделать лингвокультурологические выводы, касающиеся преференциального использования ситуативных языковых единиц носителями русского и английского языков
для целей обозначения той или иной жизненной ситуации.
Ключевые слова
языковая объективация, речевая репрезентация, категория ситуативности, морфотемный анализ, синтагмема
Полный текст:
PDFСсылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.