«Я И ТЫ» РУССКОГО БЫТОВОГО РОМАНСА: РЕЧЕЖАНРОВЫЙ И СТАТИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ

Николай Юрьевич Мухин, Ирина Константиновна Мухина

Аннотация


В статье выявлено, что важной речежанровой характеристикой бытового романса может служить частота использования определенных слов. В качестве инструментария для создания
частотного словника текстов бытового романса были использованы компьютерные программы,
позволившие выполнить частеречную разметку, привести грамматические формы частотных
слов к начальной форме, распределить леммы по частоте встречаемости. Представлен список
25 самых частотных лемм с указанием количеств этих слов в текстах бытовых романсов. Определено, что обращенность, адресация, императивная апелляция к предмету чувств являются обязательными жанровыми признаками романса, формирующим его диалогичность, что подтверждается вариантами грамматического представления действующих лиц в текстах, относящихся к
жанру бытового романса: Я (МЫ) ↔ ТЫ (ВЫ); Я ↔ ОН/ОНА; Я ↔ нелично-местоименный объект; нелично-местоименный субъект ↔ ТЫ (ВЫ). Результаты исследования могут быть использованы для решения актуальной проблемы определения романса как жанра, его жанровых признаков.

Ключевые слова


поэтический текст, бытовой романс, жанровые признаки, частотный анализ

Полный текст:

PDF

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.