МАРКЕРЫ ИНТЕРДИСКУРСИВНОСТИ В ТЕХНИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

Анна Валерьевна Валиева

Аннотация


Исследование посвящено изучению маркеров интердискурсивности на материале корпуса
письменного и устного дискурса технических текстов добывающей промышленности в паре русский – английский языки. В основу исследования положена классификация маркеров интердискурсивности научно-дидактических текстов А.А. Гордиевского. В результате исследования выявлено, что такие характерные для научного стиля маркеры, как цитирование и именные словосочетания, не могут считаться маркерами интердискурсивности в техническом тексте. Кроме того, выявлены присущие техническому дискурсу особенности таких маркеров, как аллюзии, косвенная речь, ссылки, коллективные символы и иноязычные связи. По итогам анализа материалов исследования предлагается классификация интертекстуальных маркеров интердискурсивности в техническом дискурсе. Результаты исследования применимы в лингводидактике, а также могут служить основой при разработке cat-систем и автоматизированных систем перевода для добывающей промышленности.

Ключевые слова


интердискурсивность, маркеры интердискурсивности, интертекстуальные маркеры интердискурсивности, научный дискурс

Полный текст:

PDF

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.