КОМИКС КАК КРЕОЛИЗОВАННЫЙ ТЕКСТ
Аннотация
Рассматривается связь вербального и иконического знаков политического ко-
микса на содержательно-языковом уровне. Автор анализирует коммуникативно-
прагматическую норму использования гетерогенных составляющих комикса, а
также типы корреляций между ними.
Полный текст:
PDFЛитература
Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и
межкультурная коммуникация. (на материале
креолизованных текстов) / Е.Е. Анисимова. – М.:
Академия, 2003. – С. 128.
Баранов, А.Н. Воздействующий потенциал
варьирования в сфере метаграфемики / А.Н. Бара-
нов, П.Б. Паршин // Проблемы эффективности рече-
вой коммуникации. – М.: ИНИОН, 1989. – С. 41–115.
Клюканов, И.Э. Структура и функции па-
раграфемных элементов текста: автореф. дис. …
канд. филол. наук / И.Э. Клюканов. – Саратов,
– С. 18.
Сорокин, Ю.А. Креолизованные тексты и
их коммуникативная функция / Ю.А. Сорокин,
Е.Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздейст-
вия. – М., 1990. – С. 180–187.
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.