БЕЗЛИЧНЫЕ КОНСТРУКЦИИ В ФИЛОСОФСКИХ ТЕКСТАХ И. КАНТА И СПЕЦИФИКА ИХ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Анна Юрьевна Серебрякова, Надежда Александровна Игизьянова

Аннотация


В данной статье речь идет о способах перевода безличных конструкций в философских текстах И. Канта, которые являются основным синтаксическим средством выражения главной черты научного текста – обобщенности. В статье проводится комплексный анализ различных видов безличных предложений в работах И. Канта и подробно описываются русские синтаксические конструкции, которые могут выступать в качестве эквивалентов данных предложений.

Ключевые слова


философский текст, безличные конструкции, обобщенность, агенс, переводческая трансформация, возвратный глагол

Полный текст:

PDF

Литература


Алексеева, И.С. Профессиональное обучение переводчика: учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и препо-

давателей / И.С. Алексеева. – СПб.: Изд-во «Союз», 2001. – 131 c.

Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика / Ю.Д. Апресян. – М.: Школа «Языки русской культуры», Издат. фирма «Восточная литература» РАН, 1995. – 472 с.

Бабенко, Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста: учебник для вузов по спец. «Филология» / Л.Г. Бабенко, И.Е. Васильев. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2000. – 534 с.

Бондарко, А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: на материале русского языка / А.В. Бондарко; Рос. академия наук. Ин-т лингвистических исследований. – М.: Языки славянской культуры, 2002. – 736 с.

Брандес, М.П. Стилистика текста. Теоретический курс: учебник / М.П. Брандес. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Прогресс-Традиция; ИНФРА-

М, 2004. – 416 с.

Гак, В.Г. Курс перевода: Французский язык / В.Г. Гак, Ю.И. Львин. – М.: Международные отношения, 1970. – 265 с.

Галкина-Федорук, Е.М. Безличные предложения в современном русском языке / Е.М. Галкина-Федорук. – М.: Высшая школа, 1958. – 421 с.

Кант, И. Сочинения на немецком и русском языке. Т. 4: Критика способности суждения. Первое введение в «Критику способности суждения» / И. Кант; пер. Н. Мотрошиловой. – М.: Наука, 2001. – 1120 с.

Kant’s Kritik der reinen Vernunft / Herausgegeben von J.H. von Kirchmann. L. eimann’s Verlag. – Leipzig, 1877. – 304 с.

Латышев, Л.К. Технология перевода / Л.К. Латышев. – М.:ВИ-ТЕЗАУРУС, 2001. – 280 с.

Турбина, О.А. Отношения между языковыми и логическими категориями / О.А. Турбина // Вестник ЮУрГУ. Серия «Лингвистика». – 2004. – Вып. 1. – № 7 (36). – С. 4–7.

Цветкова, И.В. Философский текст и философская культура / И.В. Цветкова; Волжский университет им. В.Н. Татищева. – Тольятти:

Волжский университет им. В.Н. Татищева, 2000. – 186 с.


Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.