ТОПОНИМЫ И АНТРОПОНИМЫ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ АСТРОНОМИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ)

Ирина Львовна Кучешева

Аннотация


Данное исследование посвящено лексическому и этимологическому анализу топонимов и
антропонимов для обозначения астрономических объектов на материале английского и немецко-
го языков. В результате проведенного лексического и этимологического анализа автор приходит
к выводу, что в подгруппе «Антропонимы» выявленные названия таких астрономических объек-
тов, как «звезды», «кометы», «астероиды» и «спутники», содержат информацию об ученых, в честь
которых они названы и увековечивают их имена, о литературных персонажах, по именам которых
они названы, об исторических лицах, в честь которых они были названы первооткрывателями. В
подгруппе «Топонимы» выявлены названия таких астрономических объектов, как «метеориты» и
«астероиды», содержат информацию о географических объектах (местностях, городах и странах),
где они были открыты впервые и доносят через века разного рода информацию. Результаты иссле-
дования могут быть использованы при составлении одно- и двуязычных ономастических словарей,
при составлении курсов и спецкурсов по ономастике, антропонимике, топонимике.

Ключевые слова


имя собственное, антропоним, топоним, астрономический объект, этимология, интернациональная лексика.

Полный текст:

PDF

Литература


Кучешева, И.Л. Лингвокультурологический анализ бытовых реалий топонимического происхождения (на материале английского и немецкого язы-

ков) / И.Л. Кучешева // Наука о человеке: Гуманитарные исследования. № 2. – Омск, 2017. – С. 53-58.

Мюллер, В.К. Англо-русский и русскоанглийский словарь / В.К. Мюллер. – М.: Эксмо, 2015. – 1120 с.

Прокопьева, Н.Н. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь / Н.Н. Прокопьева, Е.В. Плисов . – М.: Центрполиграф, 2017. – 704 с.


Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.